“Subject”條款或?qū)?dǎo)致仲裁協(xié)議未產(chǎn)生約束力
英格蘭上訴法院于2022年11月24日對DHL PROJECT & CHARTERING LIMITED v GEMINI OCEAN SHIPPING CO LIMITED(以下簡稱“The Newcastle Express”)案1 作出判決,認(rèn)為該案中RECAP開頭部分的“subject”條款將同時適用于租約和其中的仲裁條款,在其未被滿足或放棄的情況下,租約和其中的仲裁條款都不對締約雙方產(chǎn)生約束力。本文將就該案的判決及其體現(xiàn)的法律原則作簡要的分析介紹,以期對在租約磋商中常用的“subject”條款有更深的理解。
01 The Newcastle Express案主要事實
承租人擬通過航次租船的形式向出租人租用船舶,用于將一批130,000公噸的散貨煤炭從澳大利亞Newcastle港運至中國舟山港。2020年8月,當(dāng)事人就涉案航次的租船確認(rèn)書進(jìn)行了磋商,承運船舶擬定為“Newcastle Express”輪。2020年8月25日,經(jīng)紀(jì)人以郵件形式向承租人及出租人發(fā)送了租約確認(rèn)書主要條款的摘要(M'TERM RECAP,以下簡稱“RECAP”),上面記錄了雙方當(dāng)時通過談判達(dá)成一致的主要條款,在開頭以加粗字體的形式加入了“subject”條款:“需在確定主要條款并收到所有要求或更正的證書/文件后的一個工作日內(nèi)經(jīng)托運人/收貨人批準(zhǔn)(SUB SHIPPER/RECEIVERS APPROVAL WITHIN ONE WORKING DAY AFMT & RECEIPT OF ALL REQUIRED/CORRECTED CERTS/DOCS)”。隨后的第17條約定合同若產(chǎn)生爭議應(yīng)在倫敦仲裁,適用英國法。第20條載明:“本租約的其他事項見附件中經(jīng)合理修改的出租人標(biāo)準(zhǔn)合同(CHARTERER'S PROFORMA C/P,以下簡稱“附件”)?!备郊?0.1.2款載明,被指定的船舶應(yīng)被承租人接受,且依據(jù)20.1.4的接受方式不得被不合理地拒絕。
涉案船舶準(zhǔn)備在駛離舟山港前的2020年9月3日進(jìn)行Rightship的檢驗。而2020年9月3日,船舶未通過此檢驗。承租人則于2020年9月3日上午通知道:“Shipper is not accepting Newcastle Express due to Rightship not rectified, kindly consider this vessel free.”當(dāng)晚,承租人將托運人的意思表示轉(zhuǎn)給經(jīng)紀(jì)人:“We prefer not to wait for the said rectification from Owners and please arrange for substitute vessel”并進(jìn)一步說明:“We hereby release the vessel due to Rightship and not holding her any longer......”
02審理經(jīng)過
出租人認(rèn)為承租人根本違約,根據(jù)RECAP中的仲裁條款在倫敦提起仲裁,向承租人索賠損失。承租人的業(yè)務(wù)員未向公司轉(zhuǎn)達(dá)仲裁通知,導(dǎo)致承租人未參與仲裁。獨任仲裁員作出了對出租人有利的缺席裁決,認(rèn)為“subject”條款應(yīng)與附件第20條一起解釋,從而租約的約定應(yīng)為“subject shipper/receivers’ approval within one working day after fixing main terms and receipt of all required/corrected certificates/documents such approval not to be unreasonably withheld”,基于以上條款的解釋,仲裁員認(rèn)為涉案船舶已經(jīng)指定,無合理原因承租人不可拒絕,在船舶尚未啟航的情況下,出租人沒有義務(wù)于9月3日提供Rightship的檢驗結(jié)果,承租人當(dāng)日拒絕船舶的表示缺乏合理性,構(gòu)成違約,應(yīng)承擔(dān)出租人損失。
承租人根據(jù)《1996年英國仲裁法》(以下簡稱“英國仲裁法”)向英國法院提起了上訴。英格蘭高等法院認(rèn)為,涉案租船合同的訂立仍待確認(rèn),承租人取消“subject”條款的約束之前,雙方并未訂立有約束力的合同,這同樣適用于包含其中的仲裁條款,故仲裁庭無管轄權(quán)。出租人對英格蘭高等法院的上述判決提出了上訴。英國上訴法院認(rèn)為,“subject”條款旨在否定當(dāng)事人存在達(dá)成訂立合同的合意,其同樣適用于租約及其中的仲裁條款,在約定條件被取消前,兩項協(xié)議都無拘束力,任何一方都有撤銷權(quán),故上訴法院駁回上訴,維持了英格蘭高等法院的判決。
03判決焦點歸納
The Newcastle Express案的法官結(jié)合過往判例對“subject”條款、仲裁協(xié)議獨立性原理作了全面的分析,下文將對判決所依據(jù)的主要法律原則作出總結(jié)及分析。
1)通過合同訂立的原理判斷“Subject”條款的性質(zhì)
Pagnan SpA v Feed Products Ltd案2 中,Clarke大法官對于合同訂立的原理提供了參考標(biāo)準(zhǔn):“就算合同當(dāng)事人就所有條款已經(jīng)達(dá)成一致,他們?nèi)钥赡芟M谶M(jìn)一步的條件達(dá)成后才受合同約束?!惫屎贤喠⒌闹匾獥l件在于雙方有明確受合同約束的意思表示,若已經(jīng)明示要在某些事項達(dá)成后才正式簽約或有類似的表示,則雙方可能仍停留在磋商階段,可隨時退出。該原理同樣適用于仲裁條款本身,即便當(dāng)事人已就仲裁條款的內(nèi)容達(dá)成了一致,也不等同于雙方立刻受到該等條款的約束而須通過仲裁解決相關(guān)糾紛,仲裁條款的約束力仍有可能受到一定條件的阻卻。在租約磋商過程中常用的“Subject”條款就可能構(gòu)成阻礙合同訂立并具有約束力的前提條件。
Carver on Charterparties 2017版和2021版3 也采納了同樣的觀點:“當(dāng)事人可就租船合同的條款達(dá)成共識,然其中某個條款可能成為當(dāng)事人受合同約束的先決條件,除非此先決條件得到滿足,否則就不會產(chǎn)生有約束力的合同。在租船合同談判中,這種先決條件通常被稱為‘subject’,這些先決條件的成就被稱為‘lifting of the subjects’?!盩ime Charters?一書也作出了類似的解釋:“在實踐中,當(dāng)事人往往會通過表達(dá)合同的訂立需要滿足一定條件作為前提,來表示他們還不希望受制于合同,換言之,一個附條件的合同意味著直至條件達(dá)成前并未構(gòu)成有約束力的合同。通常而言,僅滿足所有條件時合同才具有約束力。”
在租船合同的磋商時,當(dāng)事人往往會提出一些條件作為信號,表示雙方已經(jīng)接近簽訂合約的階段,但在該等條件未滿足前,磋商的當(dāng)事人仍未受合同的約束。在船舶租約中,諸如“subject to details”?、“subject to board approval”?、“subject to stem”?一類的條件往往在締約磋商的過程中被納入用作表示有約束力的合同尚未達(dá)成。
在The Leonidas案?中,各方就航次租船的簽訂設(shè)定了“S/S/R/MGT”四項條件(subjects),分別代表有足夠貨物,經(jīng)供應(yīng)商、收貨人、管理層批準(zhǔn),承租人后續(xù)放棄了其中三項條件以爭取更低的滯期費率,但仍保留了其中的一項——“subject to Suppliers’ Approval(需經(jīng)供應(yīng)商的同意)”。雙方對該條件是合同的“訂立條件(pre-condition)”,還是合同的“履行條件(performance condition)”產(chǎn)生了爭議。最終法院判決認(rèn)定此項條件是合同訂立的先決條件,由于供應(yīng)商未批準(zhǔn),涉案合同不對當(dāng)事人產(chǎn)生約束力。Foxton大法官認(rèn)為,類似業(yè)務(wù)中往往是由承租人來決定誰將成為其合同供應(yīng)商,承租人可能同時與多個供應(yīng)商進(jìn)行磋商,或在裝載其自身已擁有的貨物還是從第三方采購的貨物間進(jìn)行選擇;在這種商業(yè)背景下,如果認(rèn)定承租人對租約的履行有義務(wù)獲得供應(yīng)商的確認(rèn)并不合理,承租人選擇供應(yīng)商的自由將因此受限,故該條件應(yīng)被認(rèn)定為阻止合同正式訂立的訂立條件。
同樣地,The Newcastle Express案的Jacob法官在一審判決中明確,所涉條件滿足與否的主動權(quán)在承租人,在法律層面,即便事實上尚未經(jīng)托運人/收貨人批準(zhǔn),但承租人已向出租人表示條件已達(dá)成時,可視作條件已滿足,反之,即便事實上承租人已收到了托運人/收貨人的確認(rèn),而承租人從未向出租人作出確認(rèn),亦將被視作條件未滿足。上訴審法院的法官亦同意該觀點,認(rèn)為“shipper/receivers approval”的條件應(yīng)由承租人來確認(rèn)達(dá)成,且是屬于承租人的商業(yè)決斷,而非取決于第三方的行為,故重要的并非第三方是否事實上同意了,而是承租人是否向船東傳達(dá)了條件達(dá)成的意思表示。The Newcastle Express案中的“Subject”條款中所要求的Rightship檢驗對澳大利亞至中國航線的重要性已經(jīng)在RECAP第2條表明,且根據(jù)租約內(nèi)容及雙方的溝通,通過船檢后獲取托運人確認(rèn)的要求應(yīng)被視作是合同訂立的條件。鑒于承租人已向出租人持續(xù)明確拒絕接受未通過船檢的船舶,條件并未成就,故案涉合同對雙方無約束力。在該案中“Subject”條款置于RECAP的首段,以加粗字體表示其重要性,且針對向下的所有條款,法官認(rèn)為這同樣意味著仲裁條款的訂立也需以滿足此條件為前提,故在條件未達(dá)成的情況下仲裁條款亦不對雙方產(chǎn)生約束力。最后,法院認(rèn)為附件第20條中“不可不合理地拒絕”僅指向?qū)Υ暗闹付?,而在租約所用的船舶已經(jīng)確定時并不適用,從而否定了仲裁庭對于合同條款的解釋方法。
2)仲裁協(xié)議獨立性原則的適用空間
出租人上訴的一個很重要的理由在于,其認(rèn)為由于仲裁協(xié)議獨立性原則的存在,即便“Subject”條款設(shè)置的條件未滿足導(dǎo)致主合同條款不約束當(dāng)事人,亦不應(yīng)當(dāng)影響仲裁協(xié)議在當(dāng)事人之間的達(dá)成,故而仲裁庭有管轄權(quán)。上訴中Males大法官對仲裁協(xié)議獨立性原則(Separability)的適用性作了詳盡的分析,認(rèn)為仲裁協(xié)議獨立性原則在本案中不適用。
Harbour v Kansa案?首先確認(rèn)了仲裁協(xié)議獨立性原則在合同無效案件中的適用空間。此案的當(dāng)事人就已訂立了包含仲裁條款的再保險合同并無爭議,主合同因再保險人未在英國注冊而導(dǎo)致無效。Steyn大法官對下述兩種情況進(jìn)行了區(qū)分,一種是當(dāng)事人是否訂立過一份包含仲裁協(xié)議的合同,這將涉及到合同訂立的問題,另一種是當(dāng)事人確實訂立了一份包含仲裁協(xié)議的合同,但主合同因一些事由無效,這將涉及合同效力的問題。如果雙方確實未訂立合同,一般會同時妨害(impeach)到仲裁協(xié)議的訂立,但對于合同有效性的質(zhì)疑并不當(dāng)然指向仲裁協(xié)議的效力。故該案顯然并未對合同未成立時仲裁協(xié)議的訂立問題提供支持。
隨后,英國仲裁法通過立法對仲裁協(xié)議獨立性原則進(jìn)行了確認(rèn),《1996年英國仲裁法》(以下簡稱“英國仲裁法”)第7條規(guī)定:“除非當(dāng)事人另有約定,作為另一協(xié)議組成部分的仲裁協(xié)議或意圖作為另一份協(xié)議組成部分的仲裁協(xié)議(無論書面與否),不會因為另一協(xié)議的無效、不存在或被撤銷而無效、不存在或被撤銷,為此目的,仲裁協(xié)議應(yīng)被視作為獨立的協(xié)議?!绷⒎▓蟾嬖趯Υ藯l進(jìn)行釋義時采納了與Harbour v Kansa案一致的觀點,可見立法委員會并不希望對仲裁協(xié)議獨立性原則的適用作進(jìn)一步擴(kuò)張,仍限定于在主合同存在效力性問題時適用。
The Newcastle Express案中出租人主要援引了Fiona Trust案1o,但該案仍僅涉及合同效力的問題,而非合同成立的問題。Fiona Trust案中的爭議焦點之一在于主合同因受賄而被撤銷,其中的仲裁條款是否也因此被撤銷。上議院的Hoffmann大法官認(rèn)為根據(jù)仲裁法第7條,主合同被撤銷并不當(dāng)然意味著仲裁協(xié)議被撤銷,有時兩項協(xié)議的效力可能因為同一事由而被否定,如兩份協(xié)議載于同一份文件中,而上面的簽章是偽造的,或代理人對文件事項無任何代表權(quán)限,但究其根本是因為與簽訂合同有關(guān)的簽章或代表權(quán)限的瑕疵直接指向了仲裁條款本身是否已訂立。然而如果當(dāng)事人已就仲裁條款達(dá)成了一致,那他們將會被視作同意通過仲裁的方式解決是否已訂立主合同、主合同的效力等的爭議。
Eder大法官在The Pacific Champ案11中的判決亦體現(xiàn)了上述應(yīng)區(qū)分合同是否成立和合同是否有效之不同情況的原則,且該案與The Newcastle Express案的事實非常相近。The Pacific Champ案涉案各方就訂立期租合同進(jìn)行了磋商,并就包含仲裁條款的合約條款達(dá)成了一致,Recap中包含了“12. SUB REVIEW OWNRS HEAD CP BTB 13. SUB CHTRS RECONFIRMATION COB NYT FEB 12,2008”兩項條件。該案的爭議焦點在于當(dāng)事人是否達(dá)成了有約束力的仲裁協(xié)議,從而使仲裁庭能夠決定租約是否對雙方產(chǎn)生拘束力。Eder大法官認(rèn)為本案的Recap表明仲裁條款同樣受到“Subject”條款的限制,沒有證據(jù)表明當(dāng)事人有使仲裁協(xié)議獨立于租約訂立的意圖,由于subjects兩項之一并未達(dá)成,當(dāng)事人并未訂立仲裁協(xié)議。就仲裁條款獨立性原則而言,該案法官認(rèn)為其并不意味著僅能依據(jù)直接與仲裁協(xié)議直接相關(guān)的事由否定其效力,而不能依據(jù)與主協(xié)議相關(guān)的事由同時否定仲裁協(xié)議的效力,本案中的仲裁協(xié)議和主合同的訂立同時受到Recap相同條件的限制。
在合同磋商階段,主合同和仲裁條款完全有可能“同生同死(stand or fall together)”。國際仲裁著作International Commercial Arbitration12中亦表達(dá)了類似觀點:“很多情況下,若當(dāng)事人尚不打算締結(jié)合約,很難證明他們?nèi)源蛩憔喗Y(jié)與合同相關(guān)的仲裁協(xié)議……當(dāng)事人就仲裁條款達(dá)成一致也并不意味著他們有在未訂立主合同的情況下受仲裁條款約束的意圖。相反,即便在磋商往來中對仲裁條款的內(nèi)容達(dá)成一致,僅當(dāng)主合同也訂立時,才有受其仲裁條款約束的意圖。商業(yè)談判中當(dāng)事人往往會在磋商過程中加入“subject to contract”或“without prejudice”的警示,或以主合同最終達(dá)成并正式簽訂為條件,來加強當(dāng)事人以一定條件滿足才受合同約束的意圖?!?/span>
Males大法官在The Newcastle Express案中強調(diào)了此案的爭議主要焦點在于“Subject”條款尚未滿足是否導(dǎo)致雙方從未訂立包含仲裁協(xié)議的合同,即本案涉及的是合同的形成問題,而非合同無效的問題,故仲裁協(xié)議的獨立性原則在未達(dá)成包括仲裁協(xié)議在內(nèi)的合同的情況下沒有適用的空間,故而仲裁庭對本案沒有管轄權(quán)。
結(jié)語
英國法院對于合同磋商過程中的“Subject”條款本身的性質(zhì)已經(jīng)作出了清楚的解釋,在多數(shù)租船業(yè)務(wù)的協(xié)商中,當(dāng)事人會通過條件本身對業(yè)務(wù)的重要性、條件文本的擬定和強調(diào),將其明確為合同訂立的先決條件。在此類條款被認(rèn)作為合同訂立的條件時,當(dāng)該等條件未成就時不僅主合同未達(dá)成,還可能導(dǎo)致雙方亦未達(dá)成仲裁協(xié)議,盡管他們在磋商過程中已對仲裁條款的內(nèi)容達(dá)成一致。仲裁協(xié)議獨立性原則,往往是在包括仲裁協(xié)議在內(nèi)的合同已成功訂立,但因某種原因?qū)е轮骱贤瑹o效、被撤銷的情況下適用,使得雙方當(dāng)事人可以仲裁方式解決主合同無效、被撤銷情況下的糾紛。但若包括仲裁協(xié)議在內(nèi)的合同并未訂立,如本案因“Subject”條款所涉的條件未能滿足而未訂立合同,則仲裁協(xié)議獨立性原則并無適用的空間。若磋商合同的當(dāng)事人擬以仲裁方式解決包括合同是否訂立在內(nèi)的糾紛,則應(yīng)在條款磋商過程中以更清晰的文字表明該意圖。
Annotation/注釋
1.[2022] EWCA Civ 1555
2.[1987] 2 Lloyd's Rep 601
3.1st edition (2017) at para 2-031. 2nd Ed (2021), para 2-031
4.7th Ed (2014), para 1.11
5.The Junior K [1988] 2 Lloyd's Rep 583
6.The Palladium [2018] EWHC 1056 (Comm)
7.Kokusai Kisen Kabushiki Kaisha v Johnson (1921) 8 LlLR 434
8.Nautica Marine Limited v Trafigura Trading LLC [2020] EWHC 1986 (Comm)
9.Harbour Assurance Co (UK) Ltd v Kansa General International Insurance Co Ltd [1993] 1 Lloyd's Rep 455
10.Fiona Trust & Holding Corporation v Privalov [2008] 1 Lloyd's Rep 254
11.[2013] EWHC 470 (Comm), [2013] 2 Lloyd's Rep 320
12.2nd Ed (2014), pages 795-6