各位律師:
為展現(xiàn)上海刑事辯護律師的成就與風采,上海市律師協(xié)會刑事業(yè)務(wù)研究委員會將編寫一部《2011?上海刑事辯護實錄》(暫定名)。此項工作需得到全體律師的鼎力支持。現(xiàn)向各位律師征集2011年度的優(yōu)秀刑事辯護案例。具體要求如下:
1. 征集范圍:2011年度偵查終結(jié)、審查起訴終結(jié)、一審終結(jié)、二審終結(jié)、再審終結(jié)、死刑復核終結(jié)確定為撤銷、不移送起訴、不起訴、無罪、重大改判(如事實減少、量刑減輕)等案件。以一審、二審案件為主,律師觀點被相關(guān)司法文書直接引用者優(yōu)先考慮。
2. 需提供的案件材料:起訴書、判決書、裁定書、決定書、辯護詞或交換意見等書面材料。以上材料用于審核文章內(nèi)容的真實性。
3. 提交文章內(nèi)容:文章應(yīng)包括案情介紹,辯護思路、要點及處理結(jié)果,綜合評析(法理分析、事實證據(jù)分析,亦可發(fā)散性的論證司法、立法的不足與完善。可對實踐或理論界的不同觀點進行批判或論證。引用他人觀點須以注釋的方式注明觀點出處)。字數(shù)原則要求在一萬字以上。
以上各部分中,案情介紹應(yīng)是后文的辯護思路及綜合評析的基礎(chǔ),應(yīng)盡量簡短,原則上不超過篇幅的20%。辯護思路、要點及處理結(jié)果部分主要介紹律師在辯護過程中的切入點、觀點及為此進行的相關(guān)辯護工作(諸如調(diào)查取證、閱卷等)及這些工作對案件的作用,原則建議占篇幅的40%。綜合評析部分可發(fā)散性展開,針對案件中的疑難問題進行理論或?qū)崉?wù)上的辨析,此部分應(yīng)詳盡論述,以體現(xiàn)作者的理論水平,原則上建議占整個篇幅的40%以上。
提交文章時請對案件中涉及的當事人、司法機關(guān)和司法人員的相關(guān)信息給予保密。
提交文章的格式、字體、引注規(guī)范等,見附件
4. 案例征集時間及遴選:
案例征集時間截止在2012年4月30日。
案例征集截止后由,先由刑事業(yè)務(wù)研究委員會進行形式審核,對案例內(nèi)容真實,形式符合要求的稿件,交由刑事業(yè)務(wù)研究委員會聘請的高校、科研機構(gòu)法學教授、專家組成的評審委員會最后審定,并最終入選《2011?上海刑事辯護實錄》。
5、投稿方式:
文章需提供電子稿與文字稿。電子稿請發(fā)送至:shbhsl@sina.cn,文字稿請郵寄至:上海市靜安區(qū)萬航渡路888號,開開廣場24樓A座,王思維收。
審核材料只需起訴書、判決書、裁定書、決定書、辯護詞或交換意見等書面材料復印件,材料請郵寄至:上海市靜安區(qū)萬航渡路888號,開開廣場24樓A座,王思維收。
如有問題,可通過以下方式詢問:
聯(lián)系人:王思維
手機:13761020669 郵箱:baggio0414@hotmail.com
特此通知。
上海市律師協(xié)會刑事業(yè)務(wù)研究委員會
二〇一二年二月二十日
附件:
字體與格式要求
(1)正文內(nèi)容:用小四號宋體,字符間距用標準,行距1.5倍,自然段首行縮進4字符;
(2)標題:一級標題用小三號黑體,二級標題用小三號黑體,三級標題用四號黑體,四級標題用小四號黑體;
各級標題分別為:
一級標題:一、二、三……
二級標題:(一)(二)(三)……
三級標題:1. 2. 3. ……
四級標題:(1)(2)(3) ……
(3)標題與標題、標題與上下段之間不空行。
(4)圖、表和正文之間空一行,圖、表名用五號黑體,圖表內(nèi)容用五號宋體;
引注規(guī)范
一、引用編著類作品
序號、主要責任者及著述方式: 著作名,出版者及出版年,頁碼 。如:
①沈宗靈:《現(xiàn)代西方法理學》,北京大學出版社2002年版,第8頁。
Malcolm AClarke,Law of insurance contracts ,LLP Limited ,1997,p8[pp1-18]
二、引用譯作
序號、〔國別〕主要責任者及著述方式:著作名,譯者,出版者及出版年,頁碼如:
①〔美〕A羅伯特:《合同法的豐富性》,鄭云瑞譯,北京大學出版社2004年版,第80頁。
三、引用期刊的論文格式標準(譯文參照譯作格式在譯文題目后加譯者)
(1) 序號、主要責任者:《文章名》,《期刊名》XXXX年第X期(或卷、輯)。如:
① 蘇力:《變法,法治建設(shè)及其本土資源》,《中外法學》1995年第5期。
② 〔美〕赫斯特﹒漢納姆:《<世界人權(quán)宣言>在國內(nèi)法與國際法上的地位》,宋永新譯,《北大國際法與比較法評論》第2卷第2輯。
(2)序號、主要責任者,“文章名,”期刊名,X(XXXX)如:
①Arend Lijphart,“The Structure of the Theoretical Revolution in International Relations,”Internation Studies Quarterly 18,1(March 1974)
四、引用書籍的論文的格式標準(譯文參照譯作格式在譯文題目后加譯者)
(1)序號、作者名:《文章名》,載《書名》(第X輯),X X X 主編(或其他著述方式),X X出版社X X X X年版。如:
① 蘇力:《變法,法治建設(shè)及其本土資源》,載《中外法學文萃》,李貴連編,北京大學出版社2004年版。
②〔美〕赫斯特﹒漢納姆:《<世界人權(quán)宣言>在國內(nèi)法與國際法上的地位》,宋永新譯,載《北大國際法與比較法評論》第2卷第2輯,朱利江主編,北京大學出版社2003年版。
(2)序號、 作者名:“文章名,”載《書名》(第X輯),X X X 主編(或其他著述方式),X X出版社XXXX
① Robert Jervis, “Security regimes,”in International Regimes, Stephen DKrasner, ed Cornell university Press, 1983
特別說明:
1正文中引注,一律用腳注。對正文的注釋性文字說明,也一律用腳注。外文引注不要譯成中文。 作者的著述方式是獨著的,不用標注;是多人的著述的,加某某等著;是主編的,加主編。
2無論中外文注釋,結(jié)尾必須有句號。中文是圓圈,西文是圓點。
3外文頁碼標符用小寫p,頁碼起止用小寫pp。
4書名和期刊名,中文用書名號,外文則用斜體;文章名中文用書名號,外文用正體加雙引號,逗號在引號內(nèi)。
5引文出自著(譯)作的必須標明頁碼,出自論(譯)文的則不用標明頁碼。
6中文文獻作者名后用冒號,外文文獻作者名后用逗號。